西訊動態

您當前所在位置: 首頁   >  西訊動態  >  新聞中心

2020年終訪談錄

發布日期: 2020年12月22日

   

         20201231日下午,《訊號》欄目記者Lucia對西訊翻譯總監莫樂哥進行了年度專訪。宇內既然氣象萬千,胸中必定天地翻覆!訪談實錄全文如下:

 

 


   Mo在接受您的采訪之前,我要說,哎,在這么個年份行將結束的時候,我們還能活著以采訪者和受訪者的身份碰個頭,還真是算得上莫大的幸運呢?。ㄐΓ?/span>

   Lucia哈哈,深有同感。能平安渡過這么個奇怪的年份,這或許就是包括我在內的許多人,目前最大的滿足吧。

      Mo:很高興我們在訪談伊始就能達成共識,相信這有利于接下來我們交流的融洽和愉快。好了,接下來的問題都交給你了。

 


   世界是平的?

 

    Lucia:一開始,當然想聽聽你對這一年的感受。

      Mo:怎么講呢,我們每年都面對“譯情”,今年卻需要同時面對“疫情”!“疫”,給世界帶來了更多的“異”,也深刻影響了我們的“譯”。

   Lucia:有哪些值得一提的“異”?

   Mo:首先,我們看到了,在面對疫情時,世界各國在意識形態和民族特性上的明顯差異?;蛘哒f,是疫情將這些差異凸顯了出來。有的國家積極抱團,共克時艱。有的國家各自為政,聽之任之。而這些意識上的差異,將隨著疫情的深入發展,對各國之間的政治姿態、經濟情狀、文化面貌等方面產生或明或暗、或大或小、或長或短的影響。最近十余年來,我們已經習慣了的“世界是平的”這一說法,可能無法真實全面地反映接下來世界的客觀事實了。

   Lucia:世界將不再是平的了?

   Mo:我認為,至少會出現更多的崎嶇和坎坷。但是,樂觀地說,也許恰恰是“差異化”才是未來的機遇。就像我剛剛說到的,“疫”影響了我們的“譯”,但負面影響只是短暫的,正面影響,可能會曠日持久也說不定。

   Lucia:能先談談負面影響嗎?

Mo:負面影響正如大家都看到的,有那么一段時間,世界的交流和溝通受到嚴重滯礙,除了必要的工作,一切都停止或中斷了。我們的翻譯項目處理數量,同比的下降是明顯而銳利的。但這種銳利,也只持續了不到三個月。大約從今年,也就是再過幾個小時就是去年的四月開始,我們的運營就基本回復正常了。最近幾個月,業績情況甚至在一些重要數據上還好于往年。

   Lucia:再談談正面影響吧。

   Mo:其實確切的說,這種“正面影響”,應該需要一個“積累”和“放量”的過程,所以目前而言,只能說我看到了一個積極的未來。

   Lucia:這種積極的未來是?

   Mo:嗯,簡而言之,在病毒爆發的那兩三個月,也就是在中國實施嚴格的隔離和封閉管理期間,我看到了公司的“阿米巴發展趨勢”。

   Lucia:“阿米巴發展趨勢”?

   Mo:“阿米巴”,就是拉丁語Amoeba,表示“單個原生體”的意思。它的身段柔軟,可向四面八方伸出偽足,因此形體千變萬化,又被稱為“變形蟲”。

   Lucia:你的意思是西訊的未來,會趨近于“變形蟲”的生存模式?

   Mo:至少我看到了某些征兆。比如那段非常時期,雖然同事們無法聚在一起,但翻譯工作的靈活性卻被充分激發出來,只要有電腦,在哪里都能完成獨立辦公。因此我們化整為零,通過“在線統籌交互”的管理模式,既凸顯了我們的靈活機動,也保證了我們的嚴謹統一。

   Lucia:確實如此,“變形蟲”不就是形式多樣,生存模式不單一不呆板嘛。

   Mo:實踐證明,這種“形散神聚”的辦公模式,真的是我們這個行業的獨特優勢。每個個體,可以是散布在天涯海角的“獨立阿米巴”,能夠獨當一面,實現獨立生存獨立發展。而大家通過網絡的聚合,又能成為合作無間的密切組織,成為“合體阿米巴”。

   Lucia:這么一說,我也可以感受到這種生存模式充沛的活力和強大的生命力。

   Mo:是的,變形蟲的最大特性,就是能隨外界環境的變化而變化,不斷進行自我調整來適應所面臨的生存環境。極強的適應能力讓它們能夠在地球上存在幾十億年,是地球上最古老、最具生命力和延續性的生物體。在阿米巴經營方式下,企業組織也可以隨著外部環境變化而不斷“變形”,從而調整到最佳狀態,成為能適應市場變化的靈活組織。

   Lucia:這確實的肉眼可見的“積極未來”??!


   Mo:歷史的快速迭代以及人類發展過程中的種種不確定性,昭示出一點:只有身段柔軟——能屈能伸,包容度強——可甜可咸,結構靈活——亦整亦零,這樣的一個人、一個實體、一個國度、乃至一個物種才可能持續存在和演進。

 


   善待“阿米巴”

 

   Lucia:剛剛我們談了2020,下面談談2021啰。

   Mo:接著剛剛談到的,整個2020讓我懂得,疫情凸顯的世界差異化,正是翻譯這個“物種”能夠存在乃至發展下去的重要條件。從某種意義上說,Covid-19就像“巴別塔事件”,是翻譯界命運的“福音”。第二,我們的TE在疫情期間的“阿米巴模式”,讓我更加確信,這真是一個“長生不老”的行業。我也更加確信,2021,以及接下來的每一年,工作規劃中必不可少的一環,就是善待西訊的每一位“阿米巴”。

   Lucia:如何善待?

   Mo:翻譯屬于第三產業,也就是服務業。不過,我想強調的是,我們在2021,不僅希望服務好客戶,還打算服務好員工。一家優秀的翻譯公司,不,其實任何一家公司,都應該做好這“雙重服務”。

   Lucia:想聽你談談,對員工的服務,有哪些具體計劃和措施。

   Mo:這個問題,需要先界定一下“翻譯從業人員”的閾值。按照我的理解,除了和翻譯項目進行正面“肉搏”——不,應該是“智搏”的筆譯工程師和口譯工程師,只要是翻譯服務流水線上的每一環和每一點的工作痕跡,都應該被銘記、尊重和善待。

   Lucia:也就是說,從銷售崗開始?

   Mo:從銷售崗開始,途經生產崗、人事崗、行政崗……每一個崗位下面的細分工種,一個都不能少。

   Lucia:我明白了。也就是說,這里的每一位員工都是需要善待的“阿米巴”。

   Mo:是的,每一位“西訊人”,都是“阿米巴計劃”的針對者和受益人。當然,不同部門不同崗位,針對的方向和收益的內容,會有所不同。

   Lucia:愿聞其詳。

   Mo:我們會針對不同工種的特定性,有的放矢對癥下藥。有什么訴求,我們就盡可能為他們提供相關服務、拓展相關激勵、延伸相關福利。簡單說,比如筆譯工程師,長期伏案對身體會有一定影響。新冠病毒作為最好的試劑,進一步證明,固定的辦公地點對于TE來說,并非必須……

   Lucia:所以,2021會有針對這方面的改進計劃?

   Mo:是的,在辦公地點上有更多的可選項,這就是我們考慮的對TE崗位的一種善待。

   Lucia:靈活辦公,個性化辦公,這確實算得上對TE的“私人定制”了。

   Mo:除了獨立的部門,對于“跨部門”,我們也有善待。

   Lucia:跨部門?

   Mo:比如我們針對跨部門的“大項目獎金”,就是最好的例子。近年來,我們的大項目獎金總額逐年遞增,這既反映了西訊處理大項目的數量每年都在增加,也表達出了我們對于大項目參與者進行獎勵的價值指向。

   Lucia:所以這一塊也是明年的“阿米巴計劃”的考量所在?

         Mo:20172019,短短兩年,我們的大項目獎金總量就上升了80%,特別要說明的是,即使在難度達到“地獄級”的2020,我們的獎金總量依舊上升了36.8%!總之,在2021年,我們還會提高獎勵的頻率和額度,特別是在大項目中表現突出、充滿搏斗家精神的那些同事,他們會得到足夠的善待的,我們想在這方面做得盡量的“簡單粗暴”(笑)。

 


     7.39%

 

   Lucia:剛剛談到了一些可喜而重要的數字……

   Mo:那接下來就該讓我談談“年度數字”了吧?

   Lucia:正是這樣,2021,對于西訊來說,最值得關注的年度數字是什么呢?

   Mo:如果說以上提到的那些數字,是針對特定人群的,那么我們確定的年度數字,一定是以覆蓋盡可能多的對象作為考量標準。

   Lucia:那就洗耳恭聽這個“大數據”啰。

   Mo:在此之前,先向公司所有同事表白一下在我腦海里長存的一個念頭,這個念頭就是:我和所有人一樣,關心每一位同事的收入,關注每一位同事收入的成長線。注意,我提到的是“成長線”,而不是“成長曲線”,我希望每一位同事的收入,能夠直線上升。

   Lucia:謝謝你的這份“念念不忘”,這實在的全體西訊人的福音啊。

   Mo:所以2021我們要重點關注的數據,就跟大家的收入有關。我們截取近三年來整個團隊的工資成長線,數據表明,從2017到2019,這三年我們的工資平均漲幅為7.39%。另外一定要強調一點,在2020,整個團隊的工資,仍然是全面上升的態勢。

   Lucia:也就是說Covid-19對公司的影響……

   Mo:影響很大,但公司發展的基本面看來沒有受到決定性的影響。

   Lucia:這真是鼓舞人心的數字!

   Mo:所以今年我們的年度數字就是7.39%,這是公司最重要的一項任務,讓我們的工資平均漲幅不低于7.39%!工資漲幅,這一數據的價值特征太重要也太明顯了。

   Lucia:有沒有可能出現一些預料不到的風險和困難?要知道現在大半個地球,還在新冠病毒的深度感染中……

   Mo:你是在試探我們達成這一數據的決心和勇氣嗎?(笑)當然了,完全有你說的這種可能。目前來說,世界經濟的不確定性在增加,活躍值還持續在低位。但這些都不是理由和借口吧,因為沒有什么能夠阻擋,大家對美好生活的向往!而且關鍵是,既然突如其來的2020我們都順利過關,就沒有什么好擔心的吧?簡單一句話,奮斗勝過一切!

   Lucia:祝愿2021西訊能夠繼續逆風飛揚!

 


   “三個錦囊”

 

   Lucia:說完“年度數字”,接下來就是“年度漢字”了。

   Mo:嗯,2021年,我們的年度漢字是——“續”。

   Lucia:這個字對于2021來說,很重要嗎?

   Mo:在疫情元素介入的背景下,這個字就顯得很重要。之前我們在探討2021的主題時,就一致認為,在波折和意外增加的時代,必須要充分展現西訊面對種種困難的態度。而今年的年度漢字,就是我們的一種態度。

   Lucia:這種態度希望傳遞給誰?

   Mo:先解釋一下,這個“續”,一共有三層含義。首先,它代表“永續經營”。2020年我提得很多的就是——“西訊是一家有志于長期從事翻譯事業的公司”。請注意我提到的“長期”和“事業”。這就是想向外界傳遞一個訊號:一切挫折都不會改變西訊的初衷,無論順流逆流,西訊永遠都應該是一流:一流的決心、一流的服務、一流的質量、一流的專注。

   Lucia:這種態度應該是想傳遞給客戶的吧?

   Mo:傳遞給客戶,也想傳遞給整個外面的世界。

   Lucia:“永續經營”之后呢?

   Mo:那應該是“持續改進”。這是針對新的一年公司發展的統籌和規劃,是希望傳遞給整個西訊管理團隊的。“危機”對于消極者是危險,對于積極者是機遇。因此希望我們的管理團隊能夠帶好頭,不斷改進公司的各項KPI,剛剛談到的針對“阿米巴”、針對“大項目”的種種激勵措施,就是“持續改進”的具體表現。當然,在公司品牌推廣、翻譯品質建設、員工品格培養等方面,我也希望看到我們持續的突破和進步。

   Lucia:那第三層含義呢?

   Mo:第三層含義,就是“繼續努力”。這是說給全體同事,特別是基層的同事的。

   Lucia:“繼續努力”,這的確是最直白也最真實的號召啊。

   Mo:今年疫情觸發巨變之后,在家的那段時間,重新翻閱了周立波——不是那個喜劇演員,而是上個世紀的湖南作家——的小說《山鄉巨變》。里面的貧農盛佑亭說的一句話我印象深刻:“如今是人力世界,歸根到底,還是靠做。”

   Lucia:這句話的亮點在于?

   Mo:“人力世界”。大家可能會說,現在不是“AI世界”、“大數據時代”了嘛。的確如此,但是就翻譯這個領域來說,我可以毫不客氣的斷言,機器接管不了人工,電腦代替不了人腦。時間有限,這個觀點,有機會在今后再慢慢闡述。此刻我想給同事們說的是——翻譯這項工作,在非常長的未來,都是需要由人類來完成智慧輸出的。因此,希望大家努力夯實自己的翻譯基礎、提高自己的翻譯技藝、拓展自己的知識儲備。

   Lucia:明白了,讓大家修煉好自己的“金剛鉆”!

   Mo:有了“金剛鉆”,再難的時代,都不會缺少“瓷器活”的!

   Lucia:困難的局面,難不住“佼佼者”。

   Mo:是的,面對這場可能的“持久戰”,我們提出了年度漢字“續”。希望同事們都能認真去思考和理解這個“續”所包含的三層意義,這也許就是我們給出的“三個錦囊”。

 


   M & V

 

   Lucia:最后的最后,該揭曉2020的“年度之謎”了吧?

   Mo:是的,2020,我們的年度之謎是字母“M”,它的謎底就是其所代表的Mentorship。

   Lucia:Mentorship是“導師制”的意思吧?

   Mo:我們將它稱為“蒙導制”,也即“啟蒙,引導”之意。簡言之,這是西訊2020貫徹始終的一個重要方針,就是在各個翻譯部門倡導“老同事對新同事的指導和培養”,特別是持續性較強的項目,這一制度的重要性和必要性都是毋容置疑的。

   Lucia:這就是所謂的“傳承”?

   Mo:是的,這是一種“翻譯責任”的傳承,也是一種“翻譯血統”的傳承。“翻譯責任”主要對外,是指我們要將對客戶負責任的態度傳承下去,所以要對所有長期客戶的詞匯要求和風格要求在各個翻譯部門內部進行定期同步;“翻譯血統”主要對內,是公司十六年以來秉持的翻譯規則、翻譯風格、翻譯態度和翻譯精神,這些東西,必須是西訊的DNA,必須被每個西訊人所攜帶。

   Lucia:“蒙導制”在這一年的實施情況如何呢?

   Mo:在病毒試圖感染每一個人的時候,也沒能阻擋我們用Mentorship感染每一個人(笑)。這當然是句玩笑。不過,實事求是,我們翻譯部門的老同事在這一點上做得很好,不知道病毒對中國人的頑強和堅韌是否是“疫料之外”,總之Mentorship的實施效果之好,絕對是在我的“譯料之外”的!其實今年我們的“蒙導內容同步率”的原始目標是不低于七成,疫情之后改為五成,而實際情況是,以翻譯一部為例,他們所負責的客戶的,同步率應該在80%以上。

   Lucia:真是不簡單。

   Mo:真的不容易,要知道,一般需要進行傳承的持續性客戶,一年的翻譯體量至少在50萬字以上,特大客戶更是百萬字以上,這些翻譯內容的要求和要點必須全部掌握,另外不要忘了,術語庫也要徹底掌握!

   Lucia:想對作為“導師”的同事說點什么?

   Mo:2021,再接再厲!同時我想在此強調一下,對于我們這樣一家“有年代感”的翻譯公司,傳承是我們將“豐收”和“成果”延續下去的必須。2020我們做得很好,2021要做得更好!另外,剛剛我說的讓同事們“再接再厲”,其實公司也會“再接再勵”!對在Mentorship中作出突出貢獻的個人,我們的獎勵也絕不含糊,而且立等可??!

   Lucia:那我就替同事們期待著了,那接下來就該拋出2021的“年度之謎”了喲?

   Mo:那就直接發布謎面,2021我們的重點,將圍繞字母“V”來進行。

   Lucia:V,難道是指的“勝利”?

   Mo:當然不是啦,我一直說,翻譯事業不是短跑不是100米,是長跑是馬拉松。

   Lucia:所以我們的事業沒有成功,只有更好?

   Mo:是的,所以我們不能做“博爾特”,倒是可以學學“基普喬格”,學習如何跑得遠,還跑得快。

   Lucia:那關于V的正確答案,可否透露一二?

   Mo:也不存在什么正確答案啦,2021年的V,就是一個方向,是針對公司的許多人的,是一個能讓這些人獲得收益的方向。

   Lucia就像2020針對的“導師”?

   Mo:可以這么說,不過相對2020的“M”,2021的“V”,范圍要更為廣闊。

   Lucia:那真是好消息。

   Mo:絕對的好消息。

   Lucia:是什么促使你想到這個“V”的?

   Mo:今年的流行段子說得好:“一月疫情二月封,三月盤坐在家中,四月坐吃山也空,五月眼看要解封,到了六月又入坑,病毒來到京城中,七月八月頭發蒙,九月十月又入冬,十一二月全劇終!明年咋活研究中,今年不死算成功!”這正是剛剛和你聊天開頭時我的感慨——我們挺過了“生死劫”,活下來就是幸運,就該給大家送送溫暖,也算是一種“成功渡劫”的慶賀吧!

   Lucia:那么這個“V”,就還是有“成功”的意思嘛。

   Mo:哈哈,也可以這么說,這次算你預測“成功”了。

     Lucia:感覺像古代的帝王有了喜事會大赦天下一樣。

   Mo:也可以這么說吧。除了那些段子,我之前也和同事們說過,今年世界上所有人都像買了彩票——三等獎是“得了新冠還活著”,二等獎是“沒了工作還活著”,一等獎是“還活著”!

   Lucia:也就是說,既沒有被新冠病毒感染,又沒有丟掉工作,就是最最值得慶賀的事了。

   Mo:對啊。

   Lucia:真希望每年我們都能有這樣類似的“V”作為我們的年度之謎。

   Mo:我也希望。

   Lucia:那么期待這一年后,年度之謎的謎底揭曉了。我的問題也差不多問完了,那么借著2020所剩無多的時光,還有什么想和大家分享的嗎?

     Mo:那就將至高的敬意送給一同堅持咬牙挺過2020的所有同事們吧,也將無盡的感謝傳達給每一位關心和給予西訊鼓勵和幫助的每一位朋友。我們共同經歷了“雪花飄飄,北風蕭蕭”的凜冽一年,此刻祝福大家,這新的一年,好運氣的指數應該開始上揚了——歡樂喜悅“堆成堆”,煩惱苦難“一剪沒”!

 

友情鏈接: 華龍網 | 四川外國語大學 | 重大外國語學院 | 重師外國語學院 | BBC | CNN | 中國譯協 | 翻譯中國 | 國家地理雜志 | 北京周報 | 中國日報
重慶西訊翻譯有限公司 版權所有 渝ICP備12007736號-1 All rights reserved.
電 話:023-65409690 65409280 地址:重慶市沙坪壩區天陳路2號世源大廈A座10樓(A區)、18樓(B區) 郵編:400030 技術支持:中國政企網
客服1 客服2 客服3 客服4
365水果拉霸机 腾讯分分彩5星软件 MG招财鞭炮送彩金 北京赛车直播视频链接 福彩广西快乐双彩开奖结果查询结果 加拿大pc28开奖网站 无字天书 安徽快三单式68期开奖结果 韩国快乐8开奖结果 福彩3d字谜总汇 亿客隆官方首页 吉林时时彩现在 广西快3推荐号码 福彩3d跨度走势图2 3d试机号开奖号365 快乐赛车刷流水安全吗 香港赛马会从化建马场